Loch gCál

Here is an image of the completed Loch gCál/Loughgall mural (see also the in-progress image from 1987) in memory of the eight IRA volunteers from the East Tyrone brigade who were killed in an SAS ambush during an attack on an RUC base in May, 1987 (WP).

Their names are given here in Irish and (partially) in the old script:

“I ndıl cuimh[n]e de [= ar]
Óglach Pádraıg Ó Ceallaıġ [Patrick Kelly],
Óglach Séamus Ó Donn[ġ]aıle [Seamus Donnelly],
Óglach Deaglán Mac Aırt [Declan Arthurs],
Óglach Séamus Laıghneach [Jim Lynagh],
Óglach Gearóıd Ó Ceallacháın [Gerry O’Callaghan],
Óglach Pádraıg Mac Cearnaıgh [Pádraıg McKearney],
Óglach Antóın Ó Garmaıle [Ó Gormghaıle | Tony Gormley],
Óglach Eoghan Ó Ceallaıġ [Eugene Kelly]

an ochtar óglach de óglaigh na hÉireann a dúnmharú ag Loch gCál ar an ochtú lá Bealtaine 1987.”
[the eight volunteers from the Irish Volunteers [IRA] who were murdered at Loughgall on the eighth day of May, 1987]

The town (Loughgall) and the four provinces are also named in Irish. An Easter lily is at the centre of the Celtic cross in the middle of the image, above a lark in barbed wire and a gal gréıne/sunburst.

Painted by Mo Chara. The bright colours and sweeping clouds/skyline are inspired by the work of Jim Fitzpatrick

Springhill Avenue, west Belfast.

There is a list of the eight names, also in Irish, in the New Lodge, north Belfast.

Click here for Nuada And Loughgall together.

Click image to enlarge
Copyright © 1988 Peter Moloney
M00604

Loch gCál

M00457+

In-progress image of what would become the Loch gCál/Loughgall mural in memory of the eight IRA volunteers who were killed in an SAS ambush during an attack on an RUC base in 1987.

Painted by Mo Chara Kelly and inspired by the work of Jim Fitzpatrick

Springhill Avenue, west Belfast.

Click image to enlarge.
Copyright © 1987 Peter Moloney
M00457

I Refuse To Change

M00150 Westland St 1982+

M00151 Westland St 1982+

On the main gable wall, a funeral volley of three volunteers fires over the coffin of Bobby Sands, with the beginning of a quote from Sands: “I refuse to change to sui[t people who oppress, torture and imprison me. They have suppressed my body and attacked my dignity, but I have the spirit of freedom that cannot be quenched by even the most horrendous treatment.]”

On the side wall, a prisoner is crucified, with the words “St Peter, let these men enter heaven, for they have served their time in hell.” – a variation on James Donahue’s WWII Soldier’s Poem (WP).

Westland Street, Derry

Click image to enlarge
Copyright © 1982 Peter Moloney
M00150 M00151

Resistance

M00164+

M00162 Rossville St 1981+

More panels from Rossville Street, Derry, this time showing volunteers firing over a phoenix, a lark in barbed wire, a volunteer kneeling by a fire and a tricolour on a flagpole, and an Armalite rifle with the words “A weapon of the provisionals”.

For the rest of this wall (out of shot on the right), see Murdered By Paratroopers and Éıre Nua.

Rossville Street, Derry

Click image to enlarge
Copyright © 1981 Peter Moloney
M00164 M00162

A Political Prisoner Of War

M00152 Carrody Rd 1981

Parts of a 1979 Bobby Sands An Phoblacht/Republican News article — The Lark And The Freedom Fighter — are featured in a 1981 mural in Gobnascale, Derry. “I refuse to change to suit the people who oppress, torture and imprison me, and who wish to dehumanize me. I have the spirit of freedom that cannot be quenched by even the most horrendous treatment. Of course I can be murdered, but while I remain alive, I remain what I am, a political prisoner of war.” B. Sands. MP. POW. OC.

Click image to enlarge
Copyright © 1981 Peter Moloney
M00152